Sunday, January 31, 2010

direct translation means disaster =)

ahahahah man this is what happen when u translate something dierectly from one language to another. but i gotta say, that's the specialty of msia =)


Hardware = Barang keras
Software = Barang lembut
Joystick = Batang gembira
Plug and play = Cucuk dan main
Port = Lubang
Server = Pelayan
Client = Pelanggan



Try translating this :

English :
That server gives a plug and play service to the client using either hardware or software joystick. The joystick goes into the port of the client.

Now, in BM :
Pelayan intu memberi pelanggannya layanan cucuk dan main dengan menggunankan batang gembira jenis keras atau lembut. Batang gembira itu akan dimasukkan ke dalam lubang pelanggan.

No comments:

Post a Comment

PERSONS FREAK OUT